Menu

Memory churns the psyche, itself a churn of memories. The past creates our selves, yet the self selects remembrances of the past. Through unconscious murmurs, these nostalgic images simultaneously shape and are distorted by our whole history of emotional experience. 

I use video and photography to document the performance of personal experiences in secret spaces, uncovering profound struggle, fear, anger, anxiety, sadness and pain. The emotional gaps of loss, instability and balance exist within vulnerability. Through an intuitive process of poised intensity, I discover and repair these lapses in spaces of concealment and juxtaposition.

My entire childhood is held on my father’s Super 8 films. From this trove of captured memories, I select and manipulate particular actions or gestures within which I find ambiguous imagery. Straddling the thin line between pleasure and violence, my performances reactivate the original footage. 

I project these performances in multichannel video installations. These installations respond to the manipulated old video and stir the performances. Cloistering past and present, the intimate spaces offer promise of privacy, as well as seclusion’s embarrassing secrets. 
 
----------------------------------------------------------------------------
Nuestra memoria altera nuestra psyche, nuestra psyche opera en funcion de nuestros recuerdos. El pasado nos crea como persona y nuestra psyque selecciona ciertos recuerdos del pasado. A Travez de recuerdos inconcientes, estas imagenes nostalgicas son formadas pero simultaneamente distorcionadas por nuestra historia.
 Utilizo video y fotografia para documentar acciones performaticas de experiencias personales en espacios secretos, desvelando conflicto, miedo, rabia, ansiedad, tristeza y dolor. Asi  vulnerabilidad existe entre estos vacios de pérdida e inestabilidad. A traves de un proceso intuitivo descubro y reparo estos lapsos en tiempos y espacios a traves de estrategias visuales de ocultación y yuxtaposición.
Mi infancia ha sido documentada a traves del ojo de la camara Super 8 de mi papa. De este tesoro de recuerdos capturados, selecciono y manipulo determinadas acciones o gestos donde encuentro un imaginario ambiguo.  Me interesa el limite entre el placer y la violencia, asi mis acciones reactivan e interpretan este material original.
Proyecto estos videos/performance en instalaciones multicanales. Estas instalaciones son ambientes fraternales y envolventes construidos por materiales frágiles domésticos, los cuales responden a los vídeos en relación a su entorno. Enclaustramiento de pasado y presente, estos espacios ofrecen experiencias íntimas de privacidad, así como secretos vergonzosos de aislamiento.
 
Bibliography Section Article Bibliography Section Catalog Bibliography Section Web Link PDF icon displayed by thumbnail Sold Dot